Korean Romanization English Usage Context
죄송합니다 joesonghamnida I apologize / I’m sorry Formal – strangers, superiors, elderly people
미안합니다 mianhamnida I apologize Formal – respectful situations
미안해요 mianhaeyo Sorry Polite – common usage, neutral situations
미안해 mianhae Sorry Informal – close friends, younger people
실례합니다 sillyehamnida Excuse me To get attention, pass through a crowd

You just bumped into someone in the Seoul subway or made a mistake in front of your Korean colleague? Don’t panic! Saying sorry in Korean just requires knowing a few simple rules depending on your conversation partner. Unlike English where “sorry” works everywhere, Korean makes distinctions between different levels of politeness and usage contexts.

Formal Apologies for Official Situations

The Everyday Polite Expression

Informal Apologies Between Close People

Mistake to Absolutely Avoid

One thing that often surprises English speakers: in Korean, these expressions only work for apologizing for a fault. If your Korean friend tells you their cat just died, avoid saying 죄송합니다! They’ll ask you why you’re apologizing, thinking you’re responsible for their pet’s death. In English, “sorry” also expresses compassion, but Korean clearly separates the two concepts.

To express your sympathy when faced with bad news, other expressions exist depending on the context – but that’s another topic that would deserve an entire article.

In the end, remember this simple rule: when in doubt with a stranger, use 죄송합니다. With your acquaintances, 미안해요 will do perfectly fine. And save 미안해 for your real friends who won’t mind you speaking casually.

If these subtleties make you want to deepen your Korean to navigate all social situations with ease, a structured course would help you progress faster than these piecemeal discoveries.