In brief

  • Number of characters: 46 basic katakana, organized into 5 vowel rows (a, i, u, e, o)
  • Main usage: transcribing words of foreign origin, onomatopoeia, and foreign proper nouns
  • Distinctive feature: angular and rectilinear strokes, unlike the more rounded hiragana
  • Long vowel: indicated by the horizontal dash ー (chōonpu), specific to katakana
  • Frequent difficulty: several pairs of visually very similar characters (ソ/ン, ア/マ, ウ/ワ)

Learning to recognize katakana requires regular and targeted practice. The 46 basic characters follow a syllabic chart logic, but their angular shape often confuses beginners. Progressive exercises, from memorization charts to transcribing foreign words, significantly accelerate acquisition.

The 46 basic katakana: reference chart

Before any exercise, a solid visual anchor is necessary. The table below presents the 46 katakana classified according to the gojūon system (traditional order of Japanese sounds). Each column corresponds to a consonant, each row to a vowel.

Sound
-a
-i
-u
-e
-o
Autonomous nasal consonant — transcribed as “n” or “m” depending on the context

The empty cells (rows -i, -e of the ya column, rows -i, -e, -u of the wa column) correspond to sounds non-existent in standard Japanese. ヲ (wo) is used only in formal contexts and can be ignored during initial learning.

Visual memorization exercise: pairs not to confuse

Some katakana are so visually similar that they cause persistent confusion. Identifying them early avoids consolidating incorrect readings. To go further on this point, the page dedicated to differentiating similar katakana offers detailed mnemonic strategies.

Risky Pair Characters Key Difference
ソ vs ン ソ has two short strokes oriented downwards-right; ン has two strokes oriented downwards-left
ア vs マ ア has the horizontal bar extending to the left; マ has a hook downwards to the right
ウ vs ワ ウ has a short horizontal upper stroke; ワ has an upper stroke that curves downwards to the right
ク vs ケ ク has only two strokes; ケ has three with an added central bar
ナ vs メ ナ forms a cross with the horizontal bar cutting the vertical stroke; メ forms an X without a vertical bar
シ vs ツ Orientation of small strokes: horizontal for シ, vertical for ツ

Reading exercise: identify katakana in context

Recognizing an isolated katakana is not enough. Reading entire words trains the eye to process character sequences. Katakana appear in Japanese texts to denote borrowings from foreign languages — English, French, German, Portuguese — as well as foreign proper nouns.

The complete katakana chart, which includes derived sounds (dakuten and handakuten), is an essential reading aid at this stage.

Reading exercise 1 — everyday words

Read each word in katakana and find the corresponding foreign word of origin.

Katakana Romaji Word of origin
kōhī coffee (English) / café
terebi television (English)
pan pão (Portuguese) → bread
resutoran restaurant (French)
sumātofon smartphone (English)
apāto apartment (English)
baiorin violin (English)
chokoreeto chocolate (English)
hanbāgā hamburger (English)
erebētā elevator (English)

Reading exercise 2 — country names

Country names are systematically written in katakana. Here are the most common ones to recognize.

Katakana Romaji Country
Furansu France
Amerika America (United States)
Doitsu Germany
Itaria Italy
Supein Spain
Kanada Canada
Ōsutoraria Australia
Burajiru Brazil

Writing exercise: transcribe words into katakana

Active writing consolidates the memorization of character shapes. Transcription conventions into Japanese follow precise rules. Understanding them before writing avoids systematic errors.

Transcription rules to know

Situation Rule Examples
Long vowel The sign ー lengthens the preceding vowel
Doubled consonant Small ッ (tsu) before the doubled consonant
/l/ and /r/ English Both sounds are noted with the ra row (ラ行)
Consonant ending Add a vowel (u or o) to close the syllable
Consonant + composite vowel Small character (ァィゥェォ) for mixed sounds

Writing exercise — words to transcribe

Transcribe each word into katakana on paper or in memory, then check with the answer.

Original word Katakana transcription Romaji
pizza piza
computer konpyūtā
music myūjikku
hotel hoteru
taxi takushī
kitchen kitchin
suitcase sūtsukēsu
New York Nyūyōku

The long vowel ー: a sign exclusive to katakana

The chōonpu (ー) is one of the first peculiarities to master during katakana exercises. This horizontal stroke lengthens the duration of the preceding vowel. Its absence or presence sometimes radically changes the meaning of a word.

ビル vs ビール

biru (building) vs bīru (beer)

ケーキ vs ケキ

kēki (cake) vs keki (non-existent)

Read also  Japanese surnames: history, meaning and fascinating origins

In reading, this dash is pronounced by lengthening the sound of the preceding vowel by one unit of time (mora). In writing, it systematically replaces the double vowel or the final -r sound of English words: car (kā), beer (bīru).

To understand how these katakana fit into the overall Japanese writing systems (hiragana, katakana, and kanji), an overview helps to contextualize their specific usage.

Practical Exercise

Test your knowledge of katakana:

Question 1: Which katakana is read tsu?




ツ is read tsu. The two small strokes at the top are oriented vertically, downwards. Not to be confused with シ (shi) whose strokes are oriented horizontally.

Question 2: What does (terebi) mean?




テレビ comes from the English television. テ = te, レ = re, ビ = bi. It is one of the most common loanwords in Japanese.

Question 3: How is the lengthened sound written in (kōhī = coffee)?




In katakana, long vowels are indicated with the dash ー. This is a rule specific to katakana: hiragana use an additional vowel instead.

Question 4: What is the correct transcription of pizza in katakana?




ピザ (piza) is the standard transcription. Japanese simplifies the double z into a single sound. ビザ is another word (biza = visa), pay attention to ピ (pi) and ビ (bi)!

Question 5: Which pair of katakana most often causes problems due to their resemblance?




シ and ツ are the most confusing pair: same number of strokes, similar arrangement. The difference lies in the orientation of the two small strokes (horizontal for シ, vertical for ツ).

Question 6: What does (Nyūyōku) transcribe?




ニューヨーク = New York. ニュ transcribes the sound “New” (with the small ュ for the composite sound), ヨーク transcribes “York” with the ー for the long vowel on the o.

Your score